首页 > 综合 > 甄选问答 >

闻雁原文翻译及赏析

2025-10-27 10:12:05

问题描述:

闻雁原文翻译及赏析,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-10-27 10:12:05

闻雁原文翻译及赏析】《闻雁》是唐代诗人韦应物的一首五言绝句,诗中通过描写秋夜听到大雁鸣叫的场景,抒发了诗人对故乡的思念之情。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,是唐代思乡诗中的代表之作。

一、

《闻雁》以自然景物为引,借“雁”这一意象表达游子思乡的情感。诗人通过听觉描写,营造出一种孤寂、清冷的氛围,使读者感受到作者内心的惆怅与对家乡的深切怀念。

二、原文与翻译

原文 翻译
故园眇何处?归思方悠哉。 故乡遥远在何处?归家的思绪正悠长。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。 淮南的秋雨夜晚,我独坐高堂听到了雁的鸣叫。

三、赏析要点

项目 内容
主题 思乡之情
意象 雁、秋雨、夜、高斋
情感基调 孤寂、惆怅、思乡
艺术手法 以景写情,借物抒怀
语言风格 简洁凝练,含蓄深远

四、总结

《闻雁》虽短小精悍,却意境深远,情感真挚。诗人通过对“雁”的描写,巧妙地传达出对故乡的思念和漂泊在外的孤独感。这首诗不仅展现了唐代诗歌的艺术魅力,也体现了古人对自然与情感的深刻感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。