首页 > 综合 > 甄选问答 >

华佗传原文及翻译

2025-10-09 05:41:46

问题描述:

华佗传原文及翻译,在线等,求秒回,真的十万火急!

最佳答案

推荐答案

2025-10-09 05:41:46

华佗传原文及翻译】华佗,字元化,东汉末年著名医学家,与张仲景、董奉并称“建安三神医”。他不仅精通内科、外科,还擅长针灸、养生,并发明了麻醉药“麻沸散”,在医学史上具有重要地位。《后汉书》和《三国志》中均有对其生平的记载。

以下是对《华佗传》原文的整理及其翻译总结,并以表格形式呈现。

一、华佗传原文(节选)

> 华佗字元化,沛国谯人也。游学徐土,兼通数经。晓养性之术,年且百岁而犹有壮容。时人以为仙。太祖闻其名,召见。佗曰:“此非人臣所宜言也。”太祖怒,遂收付狱,死狱中。

> 佗治病,不拘于古法,每有奇效。尝为军吏李成苦头风,引绳悬其头,使头低垂,以水灌其面,须臾愈。又治妇人难产,剖腹取子,当时无麻药,而病人不知痛。

> 佗善医,然不事权贵,常以疾辞。太祖欲留之,佗曰:“吾能治疾,然不能治君病。”太祖怒,遂杀之。

二、华佗传原文及翻译总结

原文内容 翻译说明
华佗字元化,沛国谯人也。 华佗,字元化,是沛国谯县人。
游学徐土,兼通数经。 他在徐州一带游学,通晓多种经典。
晓养性之术,年且百岁而犹有壮容。 他懂得养生之道,年纪将近一百岁仍面色红润。
时人以为仙。 当时的人认为他是神仙。
太祖闻其名,召见。 曹操听说他的名声,召见了他。
佗曰:“此非人臣所宜言也。” 华佗说:“这不是臣子应该说的话。”
太祖怒,遂收付狱,死狱中。 曹操大怒,把他关进监狱,最终死在狱中。
佗治病,不拘于古法,每有奇效。 华佗治病不拘泥于古代方法,常常有奇特的效果。
尝为军吏李成苦头风,引绳悬其头,使头低垂,以水灌其面,须臾愈。 曾为一位叫李成的军吏治疗头痛,用绳子吊起他的头,使其低头,用水浇脸,不久就痊愈了。
又治妇人难产,剖腹取子,当时无麻药,而病人不知痛。 他还曾为难产的妇女进行剖腹产,当时没有麻醉药,但病人并不觉得疼痛。
佗善医,然不事权贵,常以疾辞。 华佗医术高明,但不愿侍奉权贵,常常以生病为由推辞。
太祖欲留之,佗曰:“吾能治疾,然不能治君病。” 曹操想留住他,华佗说:“我能治病,但不能治好您的病。”
太祖怒,遂杀之。 曹操大怒,于是杀了他。

三、总结

华佗是东汉末年杰出的医学家,以其精湛的医术和独特的治疗方法闻名。他不仅在临床实践中不断创新,还注重养生与预防,对后世医学发展影响深远。然而,由于他不依附权贵、直言不讳的性格,最终招致曹操的不满,被囚禁至死。

从《华佗传》中可以看出,他不仅是一位医生,更是一位具有独立人格和高尚品德的学者。他的故事在中国医学史上留下了浓墨重彩的一笔。

如需进一步了解华佗的医学贡献或相关历史背景,可参考《后汉书·华佗传》或《三国志·华佗传》原文。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。