【用onthebasisof造句子】在英语学习中,"on the basis of" 是一个常见且实用的短语,常用于表达“基于……”或“以……为基础”的意思。它多用于正式或学术写作中,表示某项决定、结论或行动是建立在某种依据之上的。下面我们将通过总结和表格的形式,帮助大家更好地理解和使用这个短语。
一、总结说明
"on the basis of" 是一个介词短语,用来引出某种依据或理由。它可以替换为 "based on",但语气上更正式一些。该短语通常用于以下几种情况:
- 表示决策或判断的基础
- 引出数据、事实、经验等支持信息
- 在学术论文、报告、分析中使用较多
需要注意的是,在使用时要确保前后逻辑清晰,所依据的信息是准确且相关的。
二、例句与解释
中文句子 | 英文句子 | 用法说明 |
我们根据他的表现决定录用他。 | We decided to hire him on the basis of his performance. | 表示录用的依据是“表现”。 |
这个政策是基于最新的研究结果制定的。 | This policy was formulated on the basis of the latest research findings. | 强调政策制定的基础是“最新研究结果”。 |
她的结论是基于大量实验数据。 | Her conclusion is based on a large amount of experimental data. | 表示结论的依据是“实验数据”。 |
我们的建议是基于市场调查的结果。 | Our recommendation is on the basis of market survey results. | 表明建议的来源是“市场调查”。 |
他因违反规定被解雇,这是基于公司规章。 | He was fired on the basis of company regulations. | 表示处罚的依据是“公司规章”。 |
三、注意事项
1. 避免重复使用:在同一篇文章中,尽量避免多次使用相同的短语,可以适当替换为 "based on" 或 "in light of" 等。
2. 保持逻辑清晰:使用 "on the basis of" 时,应确保所依据的内容明确且合理。
3. 适合正式场合:此短语适用于正式或书面语境,口语中较少使用。
通过以上内容,我们可以看出,“on the basis of” 是一个非常有用的表达方式,尤其在需要强调依据或基础的场合。掌握其正确用法,有助于提升语言表达的准确性和专业性。