【何以解忧唯有杜康出处何以解忧唯有杜康原文及翻译】“何以解忧,唯有杜康”是一句广为流传的诗句,出自东汉末年著名文学家、政治家曹操的《短歌行》。这句诗表达了诗人对人生忧愁的感慨,以及借酒消愁的情感寄托。以下是对该句的出处、原文及翻译的详细总结。
一、出处
“何以解忧,唯有杜康”出自曹操的《短歌行》。《短歌行》是曹操在建安十三年(公元208年)所作的一首乐府诗,内容主要抒发了诗人对人生短暂、功业未成的感慨,同时也表达了对人才的渴望和对理想的追求。
二、原文
《短歌行》节选如下:
> 对酒当歌,人生几何!
> 譬如朝露,去日苦多。
> 慨当以慷,忧思难忘。
> 何以解忧?唯有杜康。
三、翻译
- 对酒当歌,人生几何!
面对美酒应当高歌,人生能有多少时光!
- 譬如朝露,去日苦多。
就像早晨的露水一样短暂,逝去的日子实在太多。
- 慨当以慷,忧思难忘。
心中充满慷慨激昂,但忧愁却难以忘怀。
- 何以解忧?唯有杜康。
用什么来解除忧愁呢?只有杜康酒。
四、总结表格
项目 | 内容 |
句子 | 何以解忧,唯有杜康 |
出处 | 曹操《短歌行》 |
作者 | 曹操(东汉末年) |
原文 | 何以解忧?唯有杜康 |
翻译 | 用什么来解除忧愁呢?只有杜康酒 |
含义 | 表达对人生短暂的感慨,借酒消愁的情感 |
文化影响 | 成为后世常用表达忧愁与借酒抒怀的经典语句 |
五、补充说明
“杜康”是中国古代传说中的酿酒始祖,因此“杜康”常被用来代指美酒。曹操在诗中借“杜康”表达自己面对人生无常时的无奈与慰藉,也反映了当时士人普遍存在的精神状态。
通过以上内容,我们可以更全面地理解“何以解忧,唯有杜康”的文化背景与文学价值。这句话不仅体现了曹操的个人情感,也成为了中华文化中一个极具代表性的意象。