首页 > 综合 > 搜罗天下 >

《村晚》原文及翻译 诗意乡村的黄昏画卷

发布时间:2025-03-13 02:11:22来源:

在中国古代诗词中,《村晚》是雷震创作的一首描绘田园风光的经典之作。这首诗以简洁的语言和生动的意象展现了乡村傍晚的独特魅力。以下是这首诗的原文及其翻译:

原文:

草满池塘水满陂,

山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,

短笛无腔信口吹。

翻译:

The pond is full of grass, the embankment full of water,

The mountain holds the setting sun, rippling with cold waves.

The shepherd boy goes home, lying across the back of his cow,

Blowing a short flute without tune, just for fun.

这首诗通过对自然景色的细腻描写,勾勒出一幅宁静而和谐的乡村生活画面。首句通过“草满”“水满”描绘了池塘与田地的丰茂景象;第二句用“山衔落日”形象地表现出夕阳西下的壮丽景色,同时“寒漪”增添了清冷之感。后两句则聚焦于牧童悠闲自在的形象,尤其是“横牛背”与“信口吹”的细节,更显天真烂漫。整首诗虽短小精悍,却意境深远,令人回味无穷。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。